A
L L A R M E L I N G U A
Approfondimenti
| NR |
TITOLO |
AUTORE |
DESCRIZIONE |
|
|
1 |
Robert
Phillipson: Lingua internazionale e diritti
umani |
Renato Corsetti, docente di psicopedagogia del linguaggio e della comunicazione Univ. La Sapienza di Roma |
Il Prof Corsetti presenta il saggio di Robert Phillipson ed altri linguisti di lingua inglese sui diritti linguistici dell’uomo |
|
|
2 |
Robert Phillipson Copenhagen Business School |
I diritti linguistici dell’uomo dalle minoranze zingare alle organizzazioni internazionali |
||
|
3 |
Andrea Chiti-Batelli, politologo |
Recensione di: Tove Skuttnab-Kangas, Linguistic genocide in education - or worldwide diversity and human rights?, Mahwah (New Jersey), Lawrence Erlbaum, 2000, pp. XXXIII, 785 |
||
|
4 |
Andrea Chiti-Batelli |
In risposta all'articolo di Peter.Schneider del Corsera del 6/5/01 "Io scelgo l'inglese: fa bene all'Europa" |
||
|
5 |
Claude Piron, psicologo, psicolinguista e traduttore per l'Organizzazione Mondiale della Sanità |
I problemi della comunicazione e l'esperienza dell'esperanto |
||
|
6 |
Claude Piron |
Piron denuncia l'handicap linguistico dei non nativi in circostanze di necessità e la superficialità di chi minimiza le difficoltà delle lingue |
||
|
7 |
Claude Piron |
Si può realisticamente pensare ad un trilinguismo in Europa ? |
||
|
8 |
Kent Jones |
Problemi causati all'aviazione dalla difficoltà della lingua inglese |
||
|
9 |
Da Le Monde * |
Il problema della parità linguistica dopo l’allargamento dell’Ue |
||
| 110 | Lo Stato difende la lingua: il ricordo di Bruno Migliorini | Giorgio Bronzetti | In occasione della presentazione della legge per l’istituzione del Consiglio Superiore della lingua italiana torna il ricordo di Bruno Migliorini gran difensore della lingua | |
| 111 | Una lingua per l'Unione europea
|
|
Il problema della seconda lingua per l' Europa da un italianista accademico della Crusca
|
|
| 112 | La lingua d'Europa* | da El Pais Internacional | La lotta tra le diverse lingue per mantenere la loro presenza è una delle sfide determinanti dell'Europa | |
| 113 | Comunicazione linguistica:. studio comparativo fatto sul campo
|
Claude Piron | Il punto sul problema della comunicazione negli organismi internazionali dal Piron linguista già traduttore presso l'OMS | |
| 114 | Globalizzarci salvando l'anima | Giuseppe Castelli | Garbate considerazioni su alberoni che aveva scritto "Il popolo che rinuncia alla sua lingua perde anche l'anima" e successivamente invitava ad un full immersion nell'inglese | |
| 115 | Una lingua elettiva per l'europa | Nicola Minnaja libero docente di analisi della materia | I membri di una comunità linguistica lo sono diventati per nascita, quelli della comunità esperantista per libera scelta | |
| 116 | Una lingua federale per l'Europa | Umberto Broccatelli | Tratto dal volume "La comunicazione internazionale tra politica e glottodidattica" | |
| 117 | Utilizzabilità dell'esperanto come lingua ufficiale europea | Alessandro Bausani | Dotta e divertente presentazione da parte del famoso isdlamista dell'esperanto, che, tra l'altro, si presterebbe ad esperimenti di tipo interpretativo inimmaginabili in altre lingue | |
| 118 | Il diritto alla comunicazione | Claude Piron | Al diritto del cittadino di capire corrisponde il dovere delle istituzioni, dei giornalisti e degli insegnanti di farsi capire. Come è la realta'? | |
| 119 | La società civile verso la Costituzione federale europea | Umberto Broccatelli | Senza la federazione europea l'esperanto ha poche possibilità di successo e senza risolvere il problema linguistico l'Europa nascerebbe con un grande fattore di debolezza | |
| 20 | Globalizzazione e valori culturali | Nicola Minnaja | La globalizzazione e la proposta della comunità esperantista per il mantenimento della pluralità delle culture | |
| 21 | Organizzazioni europee | David Ferguson giornalista | Il problema della discriminazione linguistica | |
| 22 | Interlinguistica ed esperantologia: l'accesso alla letteratura specialistica | Detlev Blanke Humboldt Universität Berlin | L'articolo illustra i principali mezzi che facilitano l'utulizzazione delle fonti interlinguistiche ed esperantologiche esistenti e in continua pubblicazione | |
| 23 | L'esperanto può diventare la Hong Kong delle lingue | Umberto Eco semiologo | Nella sua opera "La ricerca della lingua perfetta" Umberto Eco ha trattato anche l'esperanto | |
| 24 | Un filologo sull'esperanto: John R:R.Tolkien | L'articolo fu pubblicato in inglese su The British Esperantist | Il giudizio sull'esperanto da parte di chi per amore della filologia ha trascorso la vita ad inventare lingue | |
| 25 | Intervista ad André Martinet | lo Jacomo e D.Blanke | Su alcuni problemi dell'interlinguistica. "L'ebraico moderno, l'attuale irlandese, l'estone sono fabbricati. Io stesso ho fabbricato delle parole in francese" | |
| 26 | L'esperanto lingua occidentale | Claude Piron | L'esperanto per la sua struttura è lingua del mondo e certamente più dell'inglese | |
| 27 | La vita a Bjalistk | Edmond Privat scrittore svizzero | Descrizione dell'atmosfera di sospetto ed odio tra le varie etnie che si viveva nella città in cui era cresciuto Zamenhof | |
| 28 | Dal I° Libro della Lingua Esperanto | L.L.Zamenhof | L'introduzione alla prima grammatica di esperanto con la descrizione dei problemi che si sono presentati all'autore e le soluzioni adottate | |
| 29 | C'è spazio per una lingua artificiale? | Tullio De Mauro italianista | Parte iniziale e quella conclusiva dell'introduzione all'edizione 1995 del Manuale di esperanto di Bruno Migliorini | |
| 30 | Oggi in Europa come nel Quebec trent'anni fa | Renato Corsetti | Stralcio della conferenza inaugurale del Congresso esperantista Europeo a Verona 24 agosto 2002 | |
| 31 | Una effettiva parità linguistica:diritto degli europei | Hunphrey Tonkin prof Univ.Hartford USA | Testo integrale della conferenza del n.30 | |
| 32 | L'inglese lingua internazionale | Edward Sapir linguista ed antropologo americano (1884-1939) | Anche con un inglese diffuso in tutto il mondo ci sarebbe ugualmente bisogno di una lingua come l'esperanto | |
| 33 | La soluzione della lingua internazionale | Georges Kersaudy | Da "Langues sans Frontieres- A' la decouverte des langues de l'Europe" | |
| 34 | A proposito di un manifesto in difesa della lingua italiana | Andrea Chiti-Batelli | L'ecocatastrofe linguistica potrà essere, al più, ritardata ma non impedita senza la scelta di una lingua non glottofaga | |
| 35 | Presentazione di Charles Durand autore del n.36 | Renato Corsetti | Charles Durand in lotta contro l' "imperialismo linguistico-culturale" | |
| 36 | L'inglese: un nuovo esperanto ? | Charles Durand Univ. di Belfort | Il saggio-invettiva raggiunge talvolta toni eccessivamente provocatori ma offre spunti di notevole interesse | |
| 37 | La mise en place des monopoles du savoir (la costituzione dei monopoli del sapere) | Charles Durand | Presentazione dell'opera dello stesso autore sulle conseguenze del predominio dell'inglese nel campo delle ricerche | |
| 38 | Sociolinguistica: Decadenza e rinnovamento delle lingue in un'ottica universalista | Furio Gabbrielli | Solo una lingua anazionale può non essere glottofaga e quindi rispettare le lingue nazionali | |
| 39 | Lingue regionali in Italia: osservazioni sul caso Friuli | Federico Vicario | il rpoblema del progressivo decremento dell'uso del friulano e del suo possibile recupero | |
| 40 | Confesso: non so l'inglese | Michele Perriera editorialista de La Stampa | Lucida diagnosi dell'attuale situazione delle lingue nazionali | |
| 41 | Le due diemsioni del problema delle lingue del mondo | Uwe Joachim Moritz | Lingua, dialetto, etnia, nazione. Un invito alla collaborazione tra i difensori delle minoranze etniche e quelli della Lingua Internazionale | |
| 42 | La comunicazione in Europa: ideali e realtà | Brian Moon tradutto dell'Ue | La varietà linguistica è un tratto essenziale dell'europa ma il pluralismo resta un concetto solo teorico, C'è bisogno di un ordine linguistico più democratico | |
| 43 | Pari dignità per ogni lingua | Gados Laszlo | Per il multilinguismo e per la comunicazione paritaria in Europa | |
| 44 | Le raccomandazioni di Mannheim | La promozione delle lingue europee secondo le accademie e Istituti di difesa delle lingue nazionali | ||
| 45 | Allarme ci vogliono colonizzare! | Renato Corsetti | In margine ad un convegno sul multilinguismo a Bruxelles | |
| 46 | Quali politiche linguistiche per l'Ue multilingue ? | Simposio tenutosi il 6/5/03 presso il Parlamento europeo | ||
| 47 | Problemi del plurilinguismo in prospettiva europea | Marinella Lörinczi linguista Univ.Cagliari | Il plurilinguismo da chi l'ha vissuto da sempre con attenzione e partecipazione | |
| 48 | Le lingue artificiali* | Claudio Gnoli | Da Rinascita n.VII/165 pag.10-12 | |
| 49 | Gli alti costi del plurilinguismo | Algimantas Piliponis | Da Litova Stelo n.2/2004 | |
| 50 | Se il tedesco Peter Schneider... | Giorgio Pagano esponente radicale | Il 6/5/01 apparve sul Corsera un articolo di P.Schneider "Io tedesco scelgo l'inglese: fa bene all'Euiropa" Provò a ribattere Giorgio Pagano, il radicale sostenitore dell'esperanto, con questo articolo, ancora attuale, che non venne però pubblicato | |
| 51 | Serve una politica della lingua* | Federico Guiglia | Intervista del Secolo d'Italia del 22 dicembre 2004 al segretario generale della dante alighieri alessandro Masi | |
| 52 | Le lingue e l'Europa | Anna Maria Campogrande funzionaria della Commissione europea | Competenza e passione caratterizzano l'azione della campogrande in difesa del pluralismo nella Comunità auropea | |
| 53 | L'Europa e il nuovo colonialismo | Anna Maria Campogrande | Secondo la campogrande l'europa si avvia sempre più verso un neocolonialismo commerciale, militare e strategico angloamericano | |
| 54 | Per un vero plurilinguismo | Jacques Roman | L'autore, che è stato direttore della Sezione Trattati presso l'ONU di New York, è per l'adozione di una lingua ausiliaria come lingua ponte | |
| 55 | Problemi linguistici dell'unità europea (1964) | Alf.A.Sommerfeld | Da Le Lingue del Mondo n.1 gennaio 1964 il pensiero del grande linguista norvegese che sosteneva bisognasse trovare il modo di facilitare ed affrettare il processo di integrazione europea diffondendo la conoscenza delle principali lingue di cultura a tutti i paesi europei e a tutti i livelli sociali | |
| 56 | Un'alternativa al monolinguismo* | Giorgio Pagano | Un ricco articolo ricco di spunti, già pubblicato da Ideazione, sulla necessità di una via democratica alla comunicazione internazionale | |
| 57 | Cavalli di Troia e Cassandre | Renato Corsetti | Presentazione degli art.48, 49 e 50 | |
| 58 | L'inglese: minaccia o risorsa per il continente europeo ? | Robert Phillipson | quale politica linguistica per l'Europa ? Scarsa risulta l'attenzione dei politici e sociologi per una giusta comunicazione multilingue | |
| 59 | L'inglese: cavallo di Troia ? | Garbhan MacAoidh | Presentazione della traduzion e esperanto di "English-only Europa ?" di R.Phillipson da Monato ott.2004 | |
| 60 | Inglese: decadenza di una lingua | William Auld | L'abuso di frasi fatte, il prevalere della mediocrità che detta legge e l'internazionalizzazione della lingua le maggiori cause del decadere dell'inglese | |
| 61 | "Per una politica linguistica ecologica in Europa"di Federico Gobbo | Renato Corsetti | Presentazione del n.52 | |
| 62 | Per una politica linguistica ecologica in Europa | Federico Gobbo linguista | Aspetti di prognosi linguistica nell'Ue a 25 | |
| 63 | Capirsi nell'Ue | Andrea Chiti-Batelli intervistato da Disvastigo | "Scongiuriamo finchè siamo in tempo questa ecocatastrofe linguistica che ci minaccia sempre più da vicino" | |
| 64 | English-Only Europe di R.Phillipson | A.Chiti-Batelli | Il multilinguismo di massa auspicato da Phillipson sarebbe solo un'illusione data la galoppante anglizzazione, come prova la stessa ampia bibliografia citata dal linguista inglese di autori tutti in lingua inglese | |
| 65 | Il nuovo ordine linguistico mondiale | Claude Piron intervistato da Disvastigo | La società umana mostra riguardo il problema linguistico tutto il suo masochismo - il giudizio di uno psicologo esperto di comunicazione internazionale | |
| 66 | L'amore può uccidere una lingua | Claude Piron intervistato da Disvastigo | Conversando con Piron di lingue: si può prendere come esempio la Svizzera per l'Europa di domani ? | |
| 67 | Nicola Cucullo sulla discriminazione linguistica e altro | Intervista al battagliero sindaco di Chieti | "Quando i cittadini d'Europa saranno consci del problema e del diritto per tutti alla comunicazione i politici saranno costretti a seguire la volontà popolare" | |
| 68 | L'inglese prima lingua estera nella Svizzera orientale: necessità o puro servilismo ? | Claude Piron | Per superare le barriere linguistiche ci sarebbe un programma più efficace dell'inglese: l'esperanto | |
| 69 | Sei domande a Lorenzo Gasperini, sindaco di Muggia, sul problema linguistico europeo | Edvige Ackermann | In un mondo globalizzato, dove gli scambi tra culture diverse sono così frequenti, va preservata la ricchezza delle lingue madri | |
| 70 | La lingua tedesca nell'equilibrio europeo | Kurt Gawlitta scrittote tedesco Pres.della Verein Deutsche Sprache di Berlino | Intervento in occasione della Giornata Mondiale della Traduzione, Parigi 25/9/04 | |
| 71 | Nicolas Chauvin non demorde in Francia | Giorgio Bronzetti | Non piace ai francesi perdere parte della propria sovranità, non piace l'atlantismo, non piacciono i contadini polacchi e tantomeno gli ottomani e non piace che il francese non sia più la prima lingua d'Europa | |
| 72 | Un nuovo quadro strategico per il plurilinguismo | Commissione delle Comunità europee | Comunicazione della Commissione al Consiglio, al Parlamento europeo, al comitato economico e sociale e al comitato delle regioni | |
| 73 | Progetto B1 on line | Fondazione CRUI | "Il ricco patrimonio europeo rappresentato dalla diversità linguistica e culturale è una risorsa comune preziosa che va protetta e incrementata" ergo... full immersion nella lingua inglese ,secondo l'illuminato progetto della Conferenza dei rettori delle università italiane | |
| 74 | L'ensegnement des langues étrangères comme politique publique | François Grin | Il famoso rapporto Grin di 127 pagine sull'insegnamento delle lingue nelle scuole ordinato dall'autorità che si occupa della pubblica istruzione (Haut Conseil de l'Evaluation de l'Ecole ) | |
| 75 | Coûts et justice linguistique dans l'élargissement de l'Union europeenne | François Grin | L'allargamento dell'Ue dal punto di vista dei costi e della giustizia sociale | |
| 76 | Costi e giustizia linguistica nell'allargamento dell'Unione europea | François Grin | Il saggio di Grin nella traduzione di Alfredo De Sipio | |
| 77 | Esperanto: l'insulte faite à Babel + Et si l'espéranto remplaçait l'anglais... | Anne Pittelaud | Articolo apparso su Le Courrier del 23/07/06 + commento della Pittelaud al rapporto Grin | |
| 78 | Esperanto: l'affronto fatto a Babele + "E se l'esperanto sostituisse l'inglese?" | Anne Pittelaud | I due articoli della Pittelaud | |
| 79 | Lingua e dialettu (in sicialiano, italiano ed esperanto) | Ignazio Buttitta | Un popolu diventa poveru e servu quanno ci arrubbanu a lingua | |
| 80 | La lingua della democrazia: vernacolare o esperanto? * | Daniele Archibugi | Per intenderci dovremmo dire piove a catinelle (o it's raining cats and dogs) o pluvegas (cioè piove in grande misura) ? | |
| 81 | Talking World Class- The impact of language skills on the UK Economy | Sapere solo l'inglese non è vantaggioso per gli inglesi impegnati nel commercio internazionale | ||
| 82 | Il multilinguismo vi rende liberi: studiate l'inglese ! | Renato Corsetti | Un sarcastico primo commento al documento CRUI inviato da Disvastigo alla stampa | |
| 83 | Capirsi nell'Ue | Giorgio Bronzetti | Intervista a Chiti-Batelli nella versione de La Cronaca d'Abruzzo giugno 2006 | |
| 84 | Internationale Plansprachen- Entwicklung und Vergleich | Renato Corsetti | Recensione del 12° volume della serie di interlinguistica curata da Detlev Blanke di Berlino | |
| 85 | Panglottia-Cap.VI: la monoglottia | Comenius | L'introduzione di una lingua in tutto il mondo-che lingua, quale e perchè sia auspicabile | |
| 86 | La questione del latino* | Mario Gabriele Giordano | L'Ossevatore Romano del 13/8/06 rilancia il latino come "idoneo mezzo di comunicazione internazionale" | |
| 87 | "Il latino torni lingua mondiale"* | (r.i.) | La Stampa del 13/8/06 sul rilancio del latino dell'Osservatore Romano | |
| 88 | Latino: Osservatore, può essere lingua ufficiale nel mondo * | La Repubblica del 14/8/06 | ||
| 89 | Riprendiamoci la nostra cultura- intervista a Claude Piron, esperto di comunicazione internazionale | Giorgio Bronzetti | L'intervista a Piron pubblicata da Abruzzo Oggi il 1° novembre 2006 | |
| 90 | Quelle politique linguistique pour quel enseignement des langues? | Haut Conseil de l'évaluation de l'école | La relazione conclusiva dell'Haut Conseil della ricerca condotta da F.Grin (n.74) | |
| 91 | Occitano, italiano ed esperanto: stessa lotta! | Renato Corsetti | O si salvano tutte le lingue o non se ne salva nessuna | |
| 92 | L'italiano imbastardito | Alfonso Leone | "Via le parole straniere dai vocabolari!"-l'indignazione dell'anziano linguista siciliano | |
| 93 | C'è un rimedio alla glottofagia dell'inglese? | Andrea Chiti-Batelli | Tutte le speranze sono rivolte al consolidarsi dell'Europa Unita che potrebbe scegliere una lingua non etnica come l'esperanto | |
| 94 | L'ideologia della lingua internazionale esperanto di fine 800 | Carlo Minnaja | L'idea di fratellanza universale che accompagna l'esperanto- sue origini e sviluppi con ricchi riferimenti | |
| 95 | Otto linguisti rispondono sull'esperanto | Claude Piron | Analisi delle risposte a domande sull'esperanto di 8 linguisti in Ask-a-linguist, servizio offerto dal forum The Linguist List | |
| 96 | Il caso dell'industriale giapponese Etsuo Miyoshi | giornalista giapponese | Etsuo Miyoshi nell'articolo pubblicato a sue spese su più quotidiani europei parla delle sue imprese industriali e di cosa pensa dell'esperanto | |
| 97 | La dichiarazione di Vienna degli insegnanti di francese | Perchè l'insegnamento di più lingue sia effettivo un appello della federazione internazionale degli insegnanti di francese | ||
| 98 | Lingue a scuola: le pagelle di 5 paesi europei * | Ramona Binder | Annotazioni interessanti e briose su le lingue a scuola di Caffè Babel www.cafebabel.com | |
| 99 | In Italia preferiscono studiare l'inglese: all'estero apprezzano la lingua di Dante | Pravda | http//italia.pravda.ru/italia/3093-0 | |
| 100 | Il nuovo esperanto si chiama interlingua * | Gianni Lazzari | Negli ultimi anni sono stati attivati importanti progetti nel settore della traduzione a voce. Importanti risultati sono stati dimostrati dal consorzio CSTAR I e II tra i cui partner c'è l'ITC-irst di Trento | |
| 101 | Tutto il mondo parla globish* | Bruno Ventavoli | "Per viaggiare, fare affari, trovare amori serve un nuovo idioma: semplice e povero" sostiene La Stampa del 12/12/06 a pagina 31 | |
| 102 | La lingua tricolore* | Enzo Golino | Intervista a Luca Serianni pubblicata su La Repubblica dell' 11/3/03 e riportata dall'Antenna del Servizio di Traduzione Commissione Europea-Rappresentanza a Milano | |
| 103 | La lingua cambia: who cares?* | Roberto Casati | Esiste davvero un problema di decadenza dell'italiano? Non sembra all'autore che ne fa una questione di Accademie. Interessante l'affermazione che l'esperanto "finì con l'esser babelicamente declinato in centinaia di idioletti. | |
| 104 | Low o slow? La vacanza è una Babele* | Roselina Salemi | Troppo inglese. gli italiani si perdono-sostiene La Stampa del 4 dicembre 2006 | |
| 105 | La comunicazione della comunità europea e le sue eurovittime | David Mazzerelli | Le difficoltà della traduzione nell'Europa di 11 lingue (il testo è un pò datato) e il problema del mantenimento del multilinguismo trattati scioltamente dall'autore che tuttavia si perde nelle conclusioni che escludono la soluzione lingua inglese per "palese ingiustizia" e l'esperanto perchè creato a tavolino "ammesso che esistesse qualcuno tanto volenteroso da impararlo" | |
| 106 | Lingue e politica linguistica nell'Unione europea | Andrea Ortolani | Un saggio molto ricco di informazioni sugli indirizzi di politica linguistica possibili, sul diritto comunitario legato a questioni linguistiche, sui servizi di traduzione, sulle prospettive per un futuro in cui in appoggio al plurilinguismo potrebbe svilupparsi un'informatica multilingue superintelligente | |
| 107 | La sconfitta del buonsenso: il primo dizionario moldavo.romeno a oltre un anno dalla sua pubblicazione | Marinella Lörinczi | Trattazione specialistica ben documentata e, con l'entrata della Romania nell'Ue, di interesse attuale, della situazione politico-linguistica dell'area moldava con particolare riferimento alla Transnistria | |
| 108 | Il multilingusimo nelle università italiane | Giorgio Bronzetti | La Commissione europea raccomanda di favorire il multilinguismo anche nelle università e la Conferenza dei rettori delle università italiane prende accordi con l'università di Cambridge "per un'azione che incida più profondamente sulla diffusione della conoscenza della lingua inglese" | |
| 109 | Siamo tutti masochisti se si tratta di lingue straniere | Renato Corsetti | Presentazione e commento dell'intervista a Piron pubblicata da Abruzzo Oggi del 1° settembre 2006-"Chi crede che Dante Alighieri vada ancora letto nella scuola del figlio negli anni prossimi non può non concordare con Piron e allarme Lingua!" | |
| 110 | Continuano gli attentati alla lingua italiana | Giorgio Bronzetti | Le Poste tra le più creative di italenglish: posteshop, postedays, postepay e i nuovi job title come chief operating office ecc e layout che viene inteso dagli addetti come nuovo ufficio (roba da dogs!) | |
| 111 | L'inglese? Comprensibile per legge | Carlo Sarandrea | Il decreto legislativo di attuazione di una direttiva europea che disciplina la libera circolazione dei cittadini dell'Ue prevede che il provvedimento di allontanamento di una persona sia "tradotto in una lingua comprensibile al destinatario, ovvero in inglese" !!! | |
| 112 | Il Decennio dell'Educazione allo Sviluppo Sostenibile delle N.U. | Renato Corsetti | Attualmente esistono gravi minacce sia alla biodiversità che alla molteplicità culturale e linguistica. L'attuale maggiore potere a livello mondiale di una sola lingua ha effetti economici, sociali ed educativi preoccupanti per l'evidente supremazia di un gruppo di nazioni e per la scomparsa di molte culture e lingue che non appartengono a quelle nazioni | |
| 113 | La comprensibilità anzitutto | Giorgio Bronzetti | Per l'amministrazione svizzera è estremamente importante, come si legge nella presentazione del servizio di consulenza linguistica, che i testi destinati a un vasto pubblico siano facilmente comprensibili | |
| 114 | L'Europa ha bisogno di tutte le lingue attualmente parlate sul suo territorio * | Carla Caprioli | Un intervista di Carla Caprioli a Giulio Lepschy, autore di numerosi studi di linguistica e dialettologia della lingua italiana, pubblicata dall'antenna del Servizio Traduzione della Commissione Europea | |
| 115 | L'insegnamento delle lingue straniere: uno studio iniziale delle politiche linguistiche e possibili conseguenze per l'esperanto | Francois Grin | Intervento dell'autore del rapporto sull'insegnamento delle lingue straniere, commissionato dal consiglio superiore francese per la valutazione della scuola, al congresso mondiale di esperanto di Firenze agosto 2006 | |
| 116 | Quale sarà la lingua del mondo | Giorgio Bronzetti | Lettera a Sergio Romano che pur a malincuore non manca di tessere elogi all'angloamericano, lingua del futuro dell'umanità, mentre un tempo, nel suo libro poco noto del 1983 La Lingua e il Tempo inorridiva di fronte all'idea di un mondo uniforme parlante la stessa lingua e accettante nella vita quotidiana e sociale i codici compartimentali di cui una lingua è portatrice" | |
| 117 | Lingue, cervello e salute pubblica | Claude Piron | Con la nuova idea di afasia di origine sociale Piron ribadisce il concetto dell' handicap di chi lotta con le lingue estere e del masochismo di chi affronta i verbi irregolari dell'inglese mentre con l'esperanto risparmierebbe energie mentali | |
| 118 | Quanto ci vuole per imparare l'inglese come un inglese? | Claude Piron | Per Piron, che confessa di trovare delle difficoltà dopo 40.000 ore di studio e pratica d'inglese, sono necessarie almeno 12.000 ore per imparare l'inglese come un nativo, in ciò confortato dal parere del Prof Ulrich Amman, la massima autorità mondiale in sociolinguistica (secondo lo stesso Piron). | |
| 119 | Conservare la diversità linguistica in europa/Migliorare l'apprendimento delle lingue | Sean O Riain | I buoni propositi dichiarati dalle autorità dell'Ue sono lontani dalla realtà. Secondo O Riain, addetto culturale della Rep.Irlandese a Bruxelles, la conservazione della diversità linguistica può essere garantita solo dall'adozione di una lingua non etnica come l'esperanto, che può servire anche per il miglioramento dell'apprendimento delle altre lingue. | |
| 120 | Il multilinguismo nell'Ue e i suoi costi * | Michele Gazzola | Rispettare lingue e culture o la cassa? L'Ue si barcamena tra queste due esigenze. Come lo fa è descritto nel saggio di Michele Gazzola, g iovane ricercatore che si dedica da anni a questi problemi, con dovizia di particolari su regolamenti, competenze e regimi linguistici delle varie istituzioni comunitarie. | |
| 121 | Ebraismo ed Esperanto nell'Europa dell'est* | Carlo Minnaja | Lungo prezioso articolo sulla storia degli ebrei dalla distruzione del tempio e l'inizio della diaspora con particolare attenzione all'Est Europa negli anni in cui sorgevano sia l'ebraico moderno ad opera di Ben Yehuda sia l'esperanto ad opera di Lazzaro Zamenhof. | |
| 122 |
Italianismi in inglese-una storia infinita* http://www.aetnanet.org/modules.php?name=News&file=article&sid=6399 |
Giovanni Iamartino | Nonostante il lungo elenco di parole italiane entrate nel lessico inglese nel 1900, e che del resto riguardano in massima parte la ristorazione, non sembra l'italiano trovi grande accoglimento nel lessico inglese neanche nei campi in cui l'Italia primeggia | |
| 123 | Appunti di intervento-Giornata europea delle lingue- Museo Revoltella Trieste | Giorgio Tositti | "la lingua del vicino sarà per noi una lingua
"lontanissima" se non vogliamo fare nessuno sforzo per conoscere e per
capire chi respira la nostra aria, passeggia sulle nostre montagne ( ma
sull’altro versante), mangia gli stessi funghi e nuota nello stesso
mare" |
|
| 124 | Interlinguistica ed esperantologia: servono veramente a qualcosa? | Detlev Blanke | Blanke traccia brevemente i vari significati attribuiti al termine interlinguistica sviluppandone l'accezione di disciplina che si occupa della comunicazione linguistica internazionale e come tale di notevole importanza, insieme all'esperantologia per la comunità esperantista, che tuttavia, a detta dell'autore, non dedica ad essa tutta l'attenzione che dovrebbe. | |
| 125 | Ha l'esperanto una cultura? Intervista a Detlev Blanke autorevole interlinguista dell'Università di Berlino | La Ondo de Esperanto | L'intervista a Blanke colpisce per la forte provocazione dello stesso che afferma che l'esperanto, se venisse adottato nell'Ue come lingua ponte, non avrebbe un centesimo della terminologia usata quotidianamente nelle istituzioni comunitarie. Tuttavia Blanke aggiunge: "Agiamo con intelligenza e presentiamo l'esperanto come modello perfettibile con operazioni di pianificazione linguistica.", approccio molto più credibile della lingua perfetta che si impara in quattro e quattro otto. | |
| 126 | Le lingue internazionali* | Ass. Finlandese pro Interlingua | Interessante articolo tecnico di interlinguistica sui criteri di selezione e normalizzazione delle parole internazionali. | |
| 127 | La tutela delle lingue minoritarie tra pregiudizi tecnici, contrasti ideologici e buoni motivi * di Marco Stolfo | Revista Philologica Romanica | "In sintesi, i diritti linguistici rientrano a pieno titolo nei diritti fondamentali dell'uomo e la loro tutela è uno dei compiti dello stato democratico contemporaneo." | |
| 128 | Più identità per l'Europa | Reinhard Selten | Discorso del premio Nobel per l'economia 1994 al Parlamento europeo in occasione dei 50 anni dei Trattati di Roma | |
| 129 | La lingua internazionale | Mario Pei | La parte V dell'opera La meravigliosa storia del linguaggio che tratta del problema interlinguistico di Mario Pei tradotta nel 1952, best seller del mercato libraio americano col titolo The Story of Language, libro del mese del Book-of-the-Month Club | |
| 130 | Jes, Esperanto is the answer to the world language problem- Remarks on the Esperanto Symposium | Ivo Lapenna Mario Pei | Articoli pubblicati dall'International Language Review e dal Research and Documentation Centre dell'Universala Esperanto Asocio nel 1964 | |
| 131 | Il valore culturale della lingua internazionale* | Ivo Lapenna |
".. non esistono lingue di cultura e lingue non di cultura in se stesse ma .. il carattere culturale di una lingua dipende esclusivamente dai valori culturali che in tale lingua sono stati creati". |
|
| 132 | Lingua e cultura* | Marcel Leereveld | ".. dobbiamo sforzarci di ottenere un esperanto senza cultura capace di esprimere ogni cultura e funzionante come il più obiettivo e fedele strumento intercomunicativo tra lingue e culture differenti" | |
| 133 | Manifesto in difesa della lingua italiana | Franco Manzoni e Filippo Ravizza | "Oggi dal cuore delle nostre Regioni iniziamo la
resistenza all'omologazione e lanciamo il nostro appello di poeti a
tutte le forze in campo: vi scongiuriamo di
assumere le vostre responsabilità nei confronti dell'italiano".
Il manifesto è del 1995 |
|
| 134 | Il Manifesto della lingua italiana | Associazione "La bella lingua" | Manifesto del 2000 firmato da diversi parlamentari tra cui Saverio Bertone, Luigi Manconi, Domenico Fisichella, letterati come Guido Ceronetti, Sergio Romano, Paolo Granzotto ecc. | |
| 135 | L'università di Padova e la lingua internazionale* | Carlo Minnaja | Prezioso contributo dell'autore del Vocabolario italiano-esperanto e di numerose altre opere di interlinguistica sulla storia dell'esperanto in Italia con particolare riferimento all'attività di diffusione della lingua internazionale dell'Università di Padova | |
| 136 | Salviamo l'italiano per salvare l'Europa* | Anna Maria Campogrande su OraItalia |
"L’italiano pur non essendosi imposto attraverso le conquiste militari è, di fatto, una lingua internazionale, appresa e parlata nel mondo intero per l’accesso che dà allo straordinario patrimonio archeologico, artistico, culturale, spirituale che l’Italia possiede" |
|
| 137 | Resistenza all'inglese* | Guido Ceronetti su Vetrina de Il Sole 24 Ore del 9/9/07 | "Se i vostri figli si mostrano svogliati o poco svegli nell'apprendere l'inglese ... favorite questa loro simpatica inclinazione" | |
| 138 | Lingue a rischio* | Virgilio Notizie del 20/9/07 | Cinque regioni del mondo sono quelle più a rischio: Australia del nord, Sud America centrale, area del Pacifico settentrionale del Nord America, Siberia orientale, Oklahoma e Stati Uniti orientali. | |
| 139 | I vichinghi dei monti * | Mario Baudino su La Stampa del 22/9/07 |
I Walser a raduno con una missione:salvare lingua e identita'. La parlata più antica del tedesco, ora sta scomparendo |
|
| 140 | Cento piccole patrie nella casa Europa* | Giordano Stabile su La Stampa del 13/10/07 | I popoli senza Stato a convegno in Valle d'Aosta | |
| 141 | La convenzione Unesco sulla protezione e promozione delle diversità culturali entra in vigore | Renato Corsetti |
E’ ora di difendere la lingua e la cultura italiana. Allarme Lingua teme tuttavia si tratti solo di un rito di ratifica senza reali intenzioni di cambiare le cose
|
|
| 142 | Messaggio di Koïchiro Matsuura, direttore generale dell' Unesko, sulla celebrazione dell'Anno Internazionale delle Lingue 2008 | Koïchiro Matsuura | Bisogna ora intervenire con urgenza. Come ? Incoraggiando e sviluppando politiche linguistiche che permettano a ogni comunità di usare la propria prima lingua, o lingua madre, il più ampiamente e frequentemente possibile | |
| 143 |
|
Universala Esperanto Asocio | L'Associazione Mondiale di Esperanto crede che il sostegno della lingua materna giochi un ruolo essenziale per ognuno dei sei obiettivi dell’Educazione per Tutti | |
| 144 |
Illusioni e realtà nel mondo dei diritti linguistici dell’uomo.
|
Renato Corsetti |
Le lingue sono essenziali per l'identità degli individui e dei gruppi e per la pacifica convivenza degli stessi. Esse sono un fattore strategico di progresso per uno sviluppo sostenibile ed un rapporto armonico tra il locale e il mondiale. |
|
| 145 |
Molte battute al Convegno sulla lingua di Pesaro ma la preoccupazione c’è |
Giorgio Bronzetti | Gli interventi e il punto di vista dell'associazione Allarme Lingua | |
| 146 | Una sfida salutare. Come la molteplicità delle lingue potrebbe rafforzare l'Europa | Amin Maalouf | Proposte del Gruppo degli intellettuali per il dialogo interculturale costituito su iniziativa della Commissione europea | |
| 147 | Renato Corsetti | La reazione immediata tra incredulità e irritazione di chi sostiene da una vita i diritti linguistici dei popoli | ||
| 148 | idem versione ridotta per la stampa | Renato Corsetti | idem | |
| 149 | Claude Piron | La versione integrale dell'articolo come ricevuto, formattato per il blog di Orban, da Claude Piron | ||
| 150 | Lettera a Orban, commissario europeo per il multilinguismo | Claude Piron | Versione ridotta dell'articolo precedente pubblicata da Cronaca d'Abruzzo il 4/1/08 | |
| 151 | Questo nostro italiano diventa sempre più inglese* | Nicola Pirozzoli, sociologo, su NewsBox del 15/1/08 | "Ma che senso ha scrivere per far capire a pochi; che senso ha parlare per non far capire; che senso ha utilizzare, in un discorso in italiano, termini inglesi tranquillamente sostituibili con omologhi italiani" | |
| 152 | L'italiano, lingua tassata ed estromessa dall'università* | Michele Gazzola | "Chi avrebbe mai potuto immaginare che un giorno gli studenti universitari sarebbero stati costretti a pagare una tassa sulla lingua italiana. Eppure oggi accade nel Politecnico di Torino" | |
| 153 | L'italiano estromesso anche dalle università | Renato Corsetti | L'anglificazione dei corsi di laurea con il conseguente degrado del sapere scientifico in lingua italiana procede ineluttabile | |
| 154 | Il nazionalismo americano* | John Navone S.I. dell'Uni. Gregoriana su Civiltà Cattolica 2008 q.3784 | È difficile comprendere gli Stati Uniti senza tener conto che il nazionalismo americano è diverso dagli altri, perché è di matrice ideologica | |
| 155 | L'italiano e la nuova Europa. L'italiano una lingua da difendere* | Fabio Massimo Penna su www.fondazioneitaliani.it | L'autore ripercorre dalla A alla Z i temi del dibattito linguistico e la storia della nostra lingua | |
| 156 | Si fa presto a dire british* | Diego Marconi su Il Sole 24 Ore |
"Parlare l'idioma di Shakespeare vuol dire fare propria una cultura, un certo modo di pensare. Tanto che vocaboli come “fairness” o “reasonable” non trovano traduzioni immediate in altri idiomi. E’ la tesi della linguista Wierzbicka" di cui l'autore presenta l'ultima opera "Englkish" |
|
| 157 | Il Friuli nel cuore della nuova Europa* | Maurizio Cescon su Messaggero Veneto |
Illy e il ministro Rupel a Stupizza: evento epocale, viviamo in un mondo senza barriere
|
|
| 158 |
|
François Grin Università di Ginevra |
Relazione presentata in occasione del Congresso Universale dell' UEA in Firenze il 30/07/2006
|
|
| 159 |
E’ partito
il progetto “Trampolino di lancio delle Lingue” |
Paul Gubbins | In alcuni paesi del mondo la notizia che più di 100 bambini imparano l’esperanto non colpirebbe particolarmente. Ma se il paese in questione è l’Inghilterra, casa della lingua inglese adottata come lingua internazionale e che i bambini studiano non in scuole private, ma in scuole elementari statali (frequentate da ragazzi dai 5 agli 11 anni), la statistica s’impone. | |
| 160 |
Carta europea delle lingue regionali o minoritarie |
Consiglio d'Europa | Il documento porta la data del 5/11/92 | |
| 161 | Giorgio Canuto |
conferenza tenuta a Rotterdam il 6.4.1959 dal Prof. Giorgio Canuto, docente di medicina legale e Rettore dell' Università di Torino |
||
| 162 | Carta europea del plurilinguismo | Osservatorio europeo del plurilinguismo | Le prime Assise europee del plurilinguismo, tenutesi a Parigi nei giorni 24 e 25 novembre 2005, hanno istituito l’Osservatorio europeo del plurilinguismo, una struttura di collaborazione reciproca tra tutti i partner del plurilinguismo | |
| 163 | Multilinguismo- dite la vostra | Leonard Orban | Il Commissario europeo per il multilinguismo invita i cittadini europei ad esprimere la loro opinione sul problema linguistico europeo sul suo blog | |
| 164 | Un nuovo quadro per il multilinguismo | Consiglio europeo | Comunicazione del 22/11/2005 | |
| 165 |
" Perché e dove le lingue sono importanti? Verso una strategia completa per il multilinguismo " |
Leonard Orban | Conferenza ministeriale su " Promuovere il Multilinguismo: un impegno condiviso" del 15 febbraio 2008 | |
| 166 | Filippo Tommaso Marinetti- Parole in libertà e lingue immaginarie | Paolo Albani | "Tutta l'esperienza delle avanguardie
storiche - futurismo, dadaismo, surrealismo - rappresenta un formidabile
laboratorio dove si progetta e si alimenta l'invenzione linguistica"
|
|
| 167 | The defence of language diversity | Nicholas Ostler | Negli anni del dibattito linguistico tra i maggiori paesi ci si è accorti che le piccole comunità hanno qualcosa che le grandi non hanno | |
| 168 | In praise of cultural imperialism ? | David Rothkopf | La globalizzazione vista dal direttore della Kissinger Associates e docente di affari internazionali presso la Columbia University | |
| 169 | ||||
| 170 | ||||
| 171 | ||||
Tutti gli articoli sono liberamente riproducibili, tranne quelli segnati da un asterisco, citando la fonte ed informandone cortesemente la direzione.